Если описать кобылу в двух словах, то это своенравная и гордая кобыла. Черч со странным нравом: капризный, взбалмошный. Она непреступна простым смертным. Слишком высокого о себе мнения. Высокомерная, презрительно относящаяся к другим.
- нужно -
- закрыто -
Люди
хозяин|хозяйка [вы должны четко понимать с кем имеете дело] (1) -
знакомые [знамые хозяйки. Я их знаю, а они меня, вот и все тут] (смотря сколько знакомых у хозяйки) -
прохожие [ни ничего не значат, но считают, что имеют право смотреть на меня] (скок влезет) -
Животные
знакомые [все на кого я плевала с высокой колокольни] (скок влезет) -
друзья [исключительго мужской пол](4) - Фридерик,
наставник [ умный дядя конь ] (1) - Хогвардс
лучший друг [а вот такое редко бывает](1) - Brig
подруга [сюда под строгим контролем, сразу даже не пишу] (1) -
ухожеры [жеребцы, которым я просто нравлюсь] (скок влезет) -
флирт [сюда поподаем через друзья] (1) -
ненависть [кто сам пожеалает, того и запишу] (скок влезет) -
враг [особая категория, сразу драка при встрече] (5) - Halloween
соперница [та зараза из-за которой я не могу подойти к нему] (2) -
соперник [сключительно жеребец, соперник в КСК в разных аллюрах] (3) -
боязнь [ вас должны быть веские причины, что бы я вас боялась] (1) -
уважение [взаимное уважение] (2) -
прочая живность [тут указываем независимо, пусть вы хоть муха навозная, но вы можете быть и в друзьях] (скок влезет) -
Сейчас здесь будет написано: "Отредактировано Miss Churchill (тогда-то)". Узрите!
Отредактировано Miss Churchill (2011-12-05 11:13)